(Pronunciamento
do vice-presidente da Venezuela, Nicolás Maduro)
Queridos
compatriotas que nos escutam e nos veem em todo o território da
Pátria e nossos irmãos do mundo:
Hoje, 5 de março, depois
de ter participado na reunião do Conselho de Ministros e da Direção
Político-Militar da Revolução, fomos aqui para as instalações do
Hospital Militar de Caracas para seguir o estado de saúde do nosso
Presidente Comandante e acompanhando suas filhas, seus irmãos, seus
familiares, quando recebemos a informação mais dura e trágica que
poderíamos transmitir ao nosso povo:
Às 16:25 de hoje, 05 de
março, faleceu o Comandante Presidente Hugo Chávez Frías, depois
de batalhar duramente com uma doença por quase dois anos, com o amor
do povo, com as bênçãos do povo e com a lealdade mais absoluta de
seus companheiros e companheiras de luta e com o amor de toda a sua
família.
A sua mãe e ao seu pai, Elena e Hugo de los Reyes;
a seus irmãos, suas filhas, seus netos e a todo nosso povo, lhes
transmitimos toda a nossa tristeza e a nossa solidariedade.
Está
sendo realizada uma moblilização de toda a Força Armada Nacional
Bolivariana, da Polícia Nacional Bolivariana, que neste mesmo
momento está se mobilizando para acompanhar e proteger nosso povo e
garantir junto ao nosso povo a paz. Paz, queridos compatriotas,
respeito e paz devem andar de mãos dadas.
Nesta dor imensa
dessa tragédia histórica que toca a nossa Pátria hoje, apelamos a
todos os nossos compatriotas, homens e mulheres de todas as idades,
para torná-los vigilantes da paz, do respeito, do amor, da
tranquilidade desta Pátria.
E nós, seus companheiros, civis
e militares, assumimos, comandante Hugo Chávez, sua herança, seus
desafios, seu projecto. Juntamente com o apoio de todo o povo, suas
bandeiras serão levantadas com honra e dignidade.
Comandante,
onde está você, obrigado, mil vezes obrigado por esta parte deste
povo que você protegeu, amou e você nunca falhou com você.
A
nosso povo pedimos canalizar nossa dor em paz, com tranquilidade. A
todas as organizações sociais e políticas da Pátria, a todos, com
respeito, em um momento de profunda dor, só cabe a compreensão, o
respeito mais profundo aos maiores ideais de paz, de patriotismo e
democracia do Comandante Presidente Hugo Chávez.
A todos os
povos irmãos do mundo, Presidentas, Presidentes que têm nos chamado
em todas essas horas e minutos de dor e dificuldade, agradecemos
eternamente, pois sabemos que em nosso mundo de hoje, encontra-se um
amor e um grande reconhecimento a quem desenvolveu os projetos de
vida mais belos e humanistas que se têm reconhecido em décadas de
história de luta de nossa região por sua independência e da
humanidade por paz.
Assim, nós aqui, em nome da família do
comandante Hugo Chávez, do Governo Bolivariano e da Força Armada
Nacional Bolivariana e de toda Venezuela, nós dizemos a nosso povo:
vamos acompanhar até sua última morada nosso Presidente Comandante
em paz, abraçando-nos como uma família, juntos, como uma família,
filhos e filhas da Pátria, jovens, trabalhadores, todos, homens,
mulheres, juntos como uma família, a família desta Pátria, que nos
deixa por herança, livre e independente, o Comandante-em-Chefe e
Chefe Supremo, esta eterna força revolucionária, nosso comandante
Hugo Chávez.
Queridos compatriotas, muita coragem, muita
força, muita integridade; devemos crescer acima desta dor e dessas
dificuldades; temos que unir mais do que nunca, mais disciplina, mais
colaboração, mais fraternidade; cresçamos, vamos ser dignos
herdeiros e filhos de um homem gigante como foi e sempre será na
memória o Comandante Hugo Chávez.
Que não haja fraqueza,
que não haja violência, que não haja ódio; que em nossos corações
habite o único sentimento que teve o comandante Chávez: o amor,
amor pela vida, pela história, pela Pátria, pelo futuro, amor, paz,
unidade e disciplina.
Como nos disse em 8 de dezembro, em sua
mensagem para o nosso país, inesquecível mensagem: "Unidade,
batalha e vitória." A vitória de hoje é a união dos povos e
da paz, povo e força armada.
Assim, tendo completado essa
ingrata tarefa, dolorosa tarefa, dizemos ao nosso povo que nos unamos
aqui fora do Hospital Militar, nas praças "Bolívar" de
cada povoado, cada aldeia, de cada cidade, de cada capital; que
levemos nossos cantos de homenagem e honra a nossos heróis; que
levemos o canto de Alí Primera, "aqueles que morrem pela vida
não podem ser chamados de mortos", e a partir deste momento é
proibido chorá-lo.
Levantemos com o canto de Alí e o
espírito de Hugo Chávez as maiores forças desta Pátria, para
enfrentar os desafios que nos afrontem, e saiba o nosso povo que tem
um governo de homens e mulheres comprometidos a protegê-lo.
Aqueles
que não apoiaram nunca o Comandante Hugo Chávez, respeitem a dor do
povo; também os chamamos à paz, como venezuelanos e venezuelanas, à
paz.
É hora de pensar em nossas famílias, em nosso país.
Para você, a nossa mensagem é dirigida.
Não falaremos mais,
tudo que tínhamos a dizer já dissemos na tarde de hoje e nos dias
anteriores. Hoje, só dizemos: respeito, respeito, e a nosso povo
também.
Vamos continuar nas próximas horas informando todos
os planos de homenagens póstumas ao nosso comandante Hugo Chávez,
onde vão ser velados seus restos "imortais", para
anunciar os eventos até seu definitivo descanso. Todos esses
detalhes que nosso povo quiser saber, nos próximos minutos e horas
lhe transmitiremos.
Muita força, muita oração e assumamos
essas dificuldades na vida com o maior amor que semeou em nossos
corações Hugo Chávez Frías.
Honra e Glória a Hugo Chávez!
(Honra e Glória!)
Viva Hugo Chávez! (Que viva Chávez!)
Viva
para sempre! (Para sempre! Venceremos!)
transcrições:
www.granma.cu
tradução:
http://auto-gestao.blogspot.com
Nenhum comentário:
Postar um comentário